黑格爾(1770-1831)之後的哲學被視為現代哲學(19世紀末)的開端,這時期的哲學家最受爭議、被誤解最深且廣泛影響現/當代哲學思潮(尤其是歐陸哲學)的哲學家非"尼采"(Nietzsche,1844-1900)莫屬了。以前對尼采的了解大都透過二手資料,原著僅看過1-2本但只是囫圇吞不用心理解,故對尼采哲學思想其實是無知的。不過尼采著作的中譯本及書寫尼采的書倒收集了不少,心想總有一天會想通去看它吧。
最近在網路上聽到尼采作的雙鋼琴曲之後,看他的書的緣份可能到了吧。在大陸買了二本(上下冊)尼采原著的翻譯書《重估一切價值》(Umwertung aller Werte),其實這本書即是在尼采死後,尼采妹妹整理於1901年出版的《權力意志》ㄧ書,由於尼采妹妹的主觀編輯,已偏離原意,尼采妹妹的政治傾向讓有心的政治人物利用,故遭受到很多非議。
F. Würzbach這位長期擔任尼采學會會長的尼采專家在魏瑪尼采文庫管理的尼采遺稿中花了近10年重新整理出版此書,書名還原尼采擬採用的書名。書中有關尼采遺稿問題開頭寫了一段文字大意是在1889/1/3尼采看到一個馬夫粗暴地虐待他的馬,尼采看到衝過去抱著馬的脖子痛哭,然後他崩潰了,自此到他過世(約10年)都處於精神失常的狀態由他的母親和妹妹照顧。最近看完賈樟柯(1970-)的電影後(因紀傑克認為他是當今全世界前四/五個頂尖導演之一),再看Tarr Béla(1955-)的電影(因洪席耶一本有關電影書的書名用這位導演的名字),Tarr Béla在2011年的作品《都靈之馬》(Le Cheval du Torin),在片頭還沒影像出現時也用尼采這個故事口白帶出,這部片愈看心愈沉,難怪Tarr Béla拍完此片後就拍不下去改去畫畫了。這個影像讓我決定認識尼采。先看他早期與藝術哲學和希臘前蘇哲學有關的兩本書:《悲劇的誕生》&《希臘悲劇時代的哲學》;然後再看尼采核心思想的兩本書:被尼采視為前廳的《查拉圖斯特拉如是說》以及未峻工的主體建築《重估一切價值》(權力意志)。尼采這些書與哲學書大異其趣! 書的內容如小說體也有像散雜文體,《查》書則是箴言體,思想脈絡藏於行文之中,批判傳統形上學也因之帶出形上學的思想演變史,另大量希臘神話及聖經故事的隱喻與引述,閱讀起來既緩慢又吃力,不過有一股莫名的吸引力驅使你繼續研讀。
This article was posted on FB on Dec.7, 2014.
留言列表